70

Σίγουρα τα Λατινικά  και τα Αρχαία Ελληνικά δεν ήταν το αγαπημένο μάθημα των περισσότερων στο σχολείο . Ωστόσο τα Λατινικά αποτελούν την βάση για αρκετές γλώσσες ανα τον κόσμο , και μάλιστα  10 απο αυτές αποτελούν γλώσσες ύπο εξαφάνιση .

Έχουμε και λέμε :

  1. Πάτγουιν (ΗΠΑ) . Γλώσσα της βόρειας Καλιφόρνιας. Υπολογίζεται ότι μέχρι το 2011 μόνο ένας άνθρωπος μιλούσε τα Πάτγουιν ως κύρια γλώσσα.
  2. Καϊσάνα (Βραζιλία). Σύμφωνα με στοιχεία από το 2006, μόνο ένας άνθρωπος μιλούσε αυτή την γλώσσα, ο οποίος ήταν 76 ετών.
  3. Ντιαόι (Βραζιλία).Λιγότεροι από 100 ιθαγενείς της φυλής που μιλούσε αυτή τη γλώσσα μένουν στα νότια της πολιτείας της Αμαζόνας. Σύμφωνα με έρευνα του 2006, μόνο ένας από αυτούς μιλάει τη διάλεκτο Ντιαόι.
  4. Απιακά (Βραζιλία).Μόνο μερικές εκατοντάδες μέλη της φυλής Απιακά έχουν επιβιώσει στα βόρεια της πολιτείας Μάτο Γκρόσο. Έχοντας πια υιοθετήσει την πορτογαλική γλώσσα, πιστεύεται ότι μόνο ένας άνθρωπος μιλάει πλέον, Απιακά.
  5. Τσανά (Αργεντινή, Ουρουγουάη) . Το 2005 βρέθηκε ένας άνθρωπος που χρησιμοποιούσε κάποιες λέξεις αυτής της γλώσσας, η οποία θεωρείται εξαφανισμένη εδώ και χρόνια.
  6. Μπίκια (Καμερούν) .Το 1986 αναφέθηκε ότι μόνο τέσσερα άτομα μιλούσαν αυτή την γλώσσα, της γλωσιικής οικογένειας μπαντού και μόνο ένας με ευφράδεια, ο οποίος ήταν πάνω από 70 ετών. Είναι πιθανό λοιπόν, η Μπίκια να έχει ήδη εξαφανιστεί.
  7. Βόλοου (Βανουάτου) .Μία άλλη γλώσσα των ιθαγενών, η Μουότλαπ, κέρδισε έδαφος, ενώ η χρήση της Βόλοου παρουσίασε αισθητή μείωση. Πιστεύεται ότι υπάρχει πια ένας μόνο ομιλιτής στο χωριό Άπλοου.
  8. Λάε (Παπούα, Νέα Γουινέα) . Το 2000, μόνο ένα άτομο στη Μορόμπε μιλούσε αυτήν την γλώσσα. Αυτή την στιγμή, πιθανότατα έχει εξαφανιστεί.
  9. Νταμπελάς (Ινδονησία) .Πρόκειται για τοπική γλώσσα μίας μικρής περιοχής του βόρειου Σουλαουέζι. Οι εκτιμήσεις του αριθμού των ομιλούντων ποικίλλουν σε μεγάλο βαθμό – από 10.000 μέχρι και 1.
  10. Παζέχ (Ταϊβάν) . Η τελευταία γυναίκα που μιλούσε καλά τη γλώσσα Παζέχ, η Παν Τσιν – Γιου, πέθανε το 2010 σε ηλικία 96 ετών. Μερικοί από τους μαθητές της συνεχίζουν να μιλούν αυτήν τη γλώσσα των ιθαγενών.